<Imperial> Ljóð keppni hefst athöfn "skilur" í titlinum (Mainitishinbun)
"The brautryðjandi borgar Women," 2011 Yokohama borgarstjórnin, bæjarstjóri Lin Viðtal / Yokohama (Rocco Kana) > <Imperial> Ljóð keppni hefst athöfn "skilur" í titlinum (Mainitishinbun)

árlega Court's New Year atriði "í upphafi ljóð trúarlega aðila" fimmtudagsmorgun, Imperial Palace var

2012/05/20 (Sun) 10:27:51, by author

árlega Court's New Year atriði "í upphafi ljóð trúarlega aðila" fimmtudagsmorgun, höll var Imperial Palace. Á þessu ári er titill, "fer." Keisari, Empress og konunglega fjölskyldu í viðbót við þá, 10 sigurvegurum og 召 人 (Udo Rice) Yasunaga Hukiko heiðursfélaga í hvert skáldið er skrautskrift sýninguna (má þurrka) Friends (90), the sigurvegari vilja vera tilkynna lag hefð var lögð fram í framburði og tónn í Nottotta rödd. Samtals 8.020.002 umsækjendur í háls, háls 161 þeirra frá útlöndum frá 26 löndum og svæðum, var rekinn í blindraletri 37.

Keisari, laufi ungu trjám vaxið úr fræ tekin úr hvítu birki í vor með 09 hits Empress gift 50 árum, kvæðið er hitting sögunnar í sumar sólinni. Empress vetur Hazel tré leyfi til að fara, kvæðið er ein gleði af blómstrandi gulum blómum. Crown Prince á klifra tjöldin echoing vindurinn blása í gegnum hrista laufi trjánna, Princess Masako er ginkgo biloba standa í schoolyard Department of Elementary Learning Institute sótti Sama Aiko, fegurð mun falla skín undir sólinni og ljóð. [Manabe Mitsuyuki;

Tign hans keisari

Fimmtíu ár (og við viðurkennt próf) Sun skín á laufi birkis 暑 Ki 莳 Kishi ári með 祝 Hæ

Empress

Eitt skilur blóm blooms Hokata girðingar á meðan þangað til ég fór í útibúið í dag

Crown Prince

Leyfi (mynd fir) á fjöllum (Miyama) titring vindur upp fer inn í það Tatazume (og) heyra Yu

Crown Princess Masako

Aftur að borðinu Baðaður skínandi dag Chiyau Akiba á vindinn blása dans

Customer Akishino

Gorge (Hi eða fjall) beint blöð (strax) eða Qing og blár furu 袅 立 Chitaru (Pod) Kesa Akira Yu

Princess Kiko Akishino okkar

Wild silkworm (lirfuhýði og þú) eru púpuhýði Tsumugeri Usuki er umkringd grænum laufum af eldi Bíða eftir því

Customer 常 陆 宫

Nishi skilur skóginn brennandi í garðinum Gagotoshi skært í morgun ljósi

Princess Hanako okkar 常 陆 宫

Til að drepa með Suður blaða sína til New Year's Osechi Hikitachi að Miyu

Mikasa Princess Yuriko okkar

Poppy fer of mikið magn (eldivið er), bambus er einnig á þessu ári (þetta ár einungis) og hvort að hrista Midori Sayaka Yamanu

Akira börnin okkar (elsta dóttir Prince House Hitoshi Hiroshi)

Hase og blotting með okkar Hi 学 Bi 舎 gert ráð fyrir að vera Blue Oyster 取 Rishi auga fer að höndum

Hisako Takamado okkar

New Year (Hidoshi a) hamingjusamlega til að skreyta 楪 (Dzuriha Yu), eða rúlla upp drauma þeirra ungu leyfi

Seung sonur okkar (dóttir húsinu Takamado)

Í þessu 思 Hæ finna gamlan grunn námskeið Shiwori eldri en æðar

Noriko okkar (dóttir húsinu Takamado)

Yu Sayaka heyra hljóð fallið leyfi Hmm vetur himinn án ský, jafnvel að fara

Customer Ayako (heimili hennar þrír Takamado)

Það er gjöf fyrir móður mína hamingjusamur og fá vindinn blása leyfi til fluttering og dansa Fu

Sigurvegarar ◇ (eftir aldri)

Tottori Morimoto Yuuko's Hérað (76)

Fu endanlega sautján kílómetra stökkva ösku óhætt að tryggja ungu laufi a persimmon kvöld lull

Hyogo Inoue Masakazu's Hérað (74)

Áburði plantna losa wasabi skilur við konu sína og rödd yfir vald 入 Reyo

Okamoto Yoshiaki Yamaguchi's (69)

Sturtu kona stykki af stífur gras blað af grasi er 刈 Rishika sumardag

þrjú Hisashi's Awazu Kanada (64)

Hæ fer bý í Kanada breiða út blöð Camellia Mountain Village þorp konu Tanba

Ibaraki Tanba Yoko (62)

Aðalatriðið að vera 読 Minu 万 叶 仮 名 töfluna með stafinn "斯米 乃 皮 久 佐 húð leifar (þar á meðal Haru Saku)"

Vinir Yoshitake Makoto Tókýó, Japan (62)

Hitamælir skjár tíma en fjórar árstíðirnar Kino Takashi 巡 Riki hávaxin fólk er rólegt

Ueda Shinzi's Tokyo (40)

Bíddu þar til þú nærð blöðin á botninum Wi ef smá sorg

Kyoto Kuwabara Ryouko's Hérað (30)

Tengdu hana í ljós hvað þeir ættu að líta í kringum sig til að 散 Rishi Hi Hikaru Boku frostið fer sóttir

s Shizuoka 玖 见 'Nakamura (18)

Þú hernema hjólið stoppaði við hliðina á bílastæði bíll svæði fylgir leyfi

Flower's Nishiharu af Hyogo (14)

"Allt í lagi," Ég vil fyrst taka eftir því að kvíða aðeins orð sem þú segir Fu

◇ 召 人 lag

Friends Yasunaga Hukiko

Móðir mín elskaði hvítt Camellia hugsa (einnig) Toyo Keshi laufum og blaða buds á eldinn þarna til að vera

Söngur Sigurvegarinn verður tilkynnt ◇

Okai Takashi's

Musteristré (humming einn) á morgun í dag að klifra upp hæð að ekkert var þreytt 行 Kana rusl

Shino Hiroshi's

Shigure kemur að skrifa út í dag byrjaði blautur Muwagakotoba ung blöð af hvítum birki

Mie Takashi's Department

Yellow laufum trjáa ginkgo þessu ári, Ayumi fer í fermingu á sorg og gleði á hverju ári

Friends Nagata Kazuhiro

叶 木 莵 blá (ef skepna þarna), sem sagði 告 Getaki hrista svar söng og það er einnig hernema Arazu

Þóknun ◇ (eftir aldri, honorifics sleppt)

Atvinnulaus, Takekawa Hiroshi (86) = ▽ Shimotsuma City, Ibaraki Hérað, fyrrum fyrirtæki starfsmaður, Midori Tanno (86) = ▽ atvinnulaus Kawasaki, Michiko Uchiyama (80) = ▽ The Hamamatsu Sudzu 子 Ishikawa (78) = Shizuoka ▽ The Yaizu, Yasuo Enokida Minoru (78) = ▽ húsmóðir Satsuma Sendai City, Kagoshima Hérað, Murakami Tiyoko (75) = ▽ byggingariðnaði í Kitakyushu, Kodama Atsumi (74) = ▽ Landbúnaður Fukui, T. Yaer Kidera (73 ) = ▽ atvinnulaus Hidakagawa Town, Wakayama Hérað, Ootani Mutsuo (72) = ▽ The Nishinomiya, Hyogo hérað, Etsuko Pines hérað (70) = ▽ húsmóðir í Nagoya, Tamae 七 森 (61) = ▽ The Tsuchiura, Ibaraki Hérað, Matsuoka Eiko (61) = leikskólanum hluti ▽ Okayama, Sachiko Maruyama (59) = Kennari, Skóli ▽ Shizuoka, Azumano Tomiko (52) = lokaári ▽, Suita, Osaka, Risa Tanimura (22) = High ▽ Yokohama þrjú ár, Nakamura Takaaki (18) Tveggja ára ▽ Izumiootsu Osaka City, Asahara Kenitirou (17) = Fukuoka

Titill ◇ næsta árs er "land"

Imperial Household Agency tilkynnti í upphafi kvæðisins samkeppni til að benda á nýliðun á næsta ári.

Reply to this article

SPIP | template | | Site Map | Follow-up of the site's activity RSS 2.0